Lirik Open Your Eyes | Terjemahan | Looking Back I Clearly See
Looking back, I clearly see
What it is that's killing me
Through the eyes of one I know
I see a vision once let go
I had it all
Constantly, it burdens me
Hard to trust and can't believe
Lost the faith and lost the love
When the day is done
Will they open their eyes
And realize we are one?
On and on we stand alone
Until our day has come
When they open their eyes
And realize we are one
I love the way I feel today
But how I know the sun will fade
Darker days seem to be
What will always live in me
But still I run
It's hard to walk this path alone
Hard to know which way to go
Will I ever save this day?
Will it ever change?
Will they open their eyes
And realize we are one?
On and on we stand alone
Until our day has come
Will they open their eyes
And realize we are one?
Still today, we carry on
I know our day will come
When they open their eyes
And realize we are one
Will they open their eyes
And realize we are one?
(It's hard to walk this path alone)
(Hard to know which way to go)
Will they open their eyes
And realize we are one?
(Lost the faith and lost the love)
(When the day is done)
Will they open their eyes
And realize we are one?
Eh, yeah
Terjemahan Lirik
Melihat ke belakang, saya dengan jelas melihat
Apa yang sedang membunuhku
Melalui mata seseorang yang aku kenal
Saya melihat visi yang pernah dibiarkan pergi
Aku memiliki segalanya
Terus-menerus, itu membebani saya
Sulit untuk percaya dan tidak bisa mempercayai
Kehilangan iman dan kehilangan cinta
Ketika hari telah berakhir
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
Terus-menerus kita berdiri sendiri
Hingga saat kita tiba
Ketika mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu
Aku mencintai perasaan hari ini
Tapi aku tahu matahari akan memudar
Hari yang lebih gelap tampaknya
Yang akan selalu tinggal di dalam diriku
Tapi masih aku berlari
Sulit untuk menjalani jalan ini sendirian
Sulit untuk tahu ke arah mana harus pergi
Akankah aku pernah menyelamatkan hari ini?
Akankah itu pernah berubah?
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
Terus-menerus kita berdiri sendiri
Hingga saat kita tiba
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
Masih hari ini, kita tetap melanjutkan
Aku tahu hari kita akan tiba
Ketika mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
(Sulit untuk menjalani jalan ini sendirian)
(Sulit untuk tahu ke arah mana harus pergi)
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
(Kehilangan iman dan kehilangan cinta)
(Ketika hari telah berakhir)
Akankah mereka membuka mata mereka
Dan menyadari kita adalah satu?
Eh, yeah